お客さまの声    Customer Review

ウイリス・タワーズワトソン  衣笠 俊之 様

2013年06月26日

企業年金分野の資料の翻訳(英→日)を依頼させていただきました。

専門的かつ定訳がない用語が多い中、平易でわかりやすい文章に翻訳いただきました。

ありがとうございました。

 

 

顧客向けレポート

 

 

 

 

Thank you

資産運用会社様
2019年12月16日

Thank you for the translation work. I found it very impressive. You save me time and effort.

 

 

日英レポート

英語ネイティブチェッカー:ウイリアム テイラー

 

 

 

Good

Belle Translation JapanのLisa Hewさま

Megumi's translation was so good,

the end-client, a major Japanese law firm, sent

positive feedback. As a translation company,

working with Megumi on a high-volume project

was hassle-free because she was cooperative,

helpful, and flexible.

A great, all-around technical EJ translator, and

definitely our go-to financial translator for

complex assignments.

Barbara S. Morrison, Professor at Utsunomiya
University
 

I finished going over your translation and I have

to say, reading your work was a pleasure. I have

seen a LOT of translation work over the years

and the text you created was so clear. Perhaps it was the content - but your words (for me) just

sang off the page. You are a very good translator. GREAT WORK.

お問合せ・ご相談

フォームでのお問合せは24時間受け付けております。
お気軽にご連絡ください。